使徒行伝 7:55 - Japanese: 聖書 口語訳 しかし、彼は聖霊に満たされて、天を見つめていると、神の栄光が現れ、イエスが神の右に立っておられるのが見えた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ブワンッ そんなことをよそにステパノは神の霊に満たされ、天を見上げた。 ――!―― ステパノの目には神の栄光が映った。そこには神の右に立つイエスの姿がある。 Colloquial Japanese (1955) しかし、彼は聖霊に満たされて、天を見つめていると、神の栄光が現れ、イエスが神の右に立っておられるのが見えた。 リビングバイブル しかし、ステパノは聖霊に満たされ、ぐっと頭をもたげて天を見上げました。その目には、神の栄光と神の右に立っておられるイエスの姿が見えました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 ステファノは聖霊に満たされ、天を見つめ、神の栄光と神の右に立っておられるイエスとを見て、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) しかし、ステパノは聖霊に満たされていた。彼は天を見上げて、神の栄光を見た。そしてステパノは、神の右側に立っているイエスを見たのだ。 聖書 口語訳 しかし、彼は聖霊に満たされて、天を見つめていると、神の栄光が現れ、イエスが神の右に立っておられるのが見えた。 |
御子は神の栄光の輝きであり、神の本質の真の姿であって、その力ある言葉をもって万物を保っておられる。そして罪のきよめのわざをなし終えてから、いと高き所にいます大能者の右に、座につかれたのである。